Characters remaining: 500/500
Translation

tác thành

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tác thành" peut être traduit par "faire réussir" ou "établir" en français. Il est souvent utilisé dans le contexte d'aider ou de favoriser le succès d'autrui, particulièrement dans les relations familiales ou sociales.

Définition
  • Tác thành : C'est le fait d'aider quelqu'un à réussir, souvent pour le bien de cette personne ou dans un but collectif. Cela implique un soutien actif qui mène à une réalisation positive.
Utilisation
  • Dans le contexte familial, par exemple, on peut dire que les parents "tác thành" pour leurs enfants, ce qui signifie qu'ils les aident à réussir dans la vie.
Exemple
  • Cha mẹ tác thành cho con cái : Cela se traduit par "Les parents aident leurs enfants à réussir." Ici, les parents jouent un rôle crucial dans le développement et le succès de leurs enfants.
Usage avancé
  • Tác thành peut également être utilisé dans un contexte plus large, comme dans les affaires ou les projets communautaires. Par exemple, une organisation peut "tác thành" un projet pour le bien-être de la communauté, ce qui signifie qu'elle aide à établir et à réussir ce projet.
Variantes du mot
  • "Tác" : Cela peut signifier "faire" ou "agir", tandis que "thành" signifie "réussir" ou "devenir". Ensemble, ils forment une expression qui évoque l'idée d'atteindre un objectif ou un succès.
Différentes significations
  • Bien que "tác thành" soit principalement utilisé dans le sens d'aider à réussir, il peut également impliquer l'idée de fonder ou d'établir quelque chose de nouveau, comme une relation ou une entreprise.
Synonymes
  • Thúc đẩy : Cela signifie "encourager" ou "stimuler", et peut être utilisé dans un contexte similaire.
  • Hỗ trợ : Cela signifie "soutenir", ce qui est également proche de l'idée de "tác thành".
  1. faire réussir (une affaire pour le bien des autres) ; établir.
    • Cha mẹ tác thành cho con cái
      les parents qui établissent leurs enfants.

Similar Spellings

Words Containing "tác thành"

Comments and discussion on the word "tác thành"